Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.
zdravotnícka legislatíva
zdravotnícka legislatíva
Práva a povinnosti rodičov a detí.
Dňa 1. marca 1996 vstúpila do platnosti nový zákon o rodine z Ruskej federácie, ktorá bola prijatá do Štátnej dumy dňa 8. decembra 1995 (Ruská federácia zákon ot29.12.95 № 223-FZ).
Nové rodinné právo, ktorého hlavným cieľom je posilniť rodinu, ochrana pravkazhdogo jednotlivca do nových sociálno ekonomických podmienok nashegoobschestva neumožňuje svojvoľné zásahy ktokoľvek rodinných záležitostiach, obespechivaetgarantii realizáciu a ochranu rodinných práv občanov, ako aj ustanoviť opatrenia (právne mechanizmy) ktorá núti ľudí, aby plnenie svojich povinností zakonomsemeynyh.
Základné princípy rodinného práva sú uvedené v článku 1 (články citované v texte odkazujú na zákon o rodine Ruskej federácie).<Семья, материнство, отцовство и детство в Российской Федерации находятся под защитойгосударства.
Rodinné právo je založené na potrebe posilniť rodinu postaviť semeynyhotnosheny na pocity vzájomnej lásky a rešpektu a vzájomnej zodpovednosti peredsemey všetkých svojich členov, neprípustnosť svojvoľnému zasahovaniu kýmkoľvek v rodinných záležitostiach, zabezpečiť hladké vykonávanie rodinným príslušníkom svojich práv, ochrany vozmozhnostisudebnoy týchto práv.
Uznaný ako manželstvo vyrobené iba v občianskom súdnom kanceláriách registra.
Rodinné vzťahy sú upravené v súlade s printsipamidobrovolnosti manželského zväzku muža a ženy, rovnaké práva manželov v rodine, vyrovnanie rodinných otázok po vzájomnej dohode, prioritné semeynogovospitaniya deti, starostlivosť o ich blaho a rozvoj, zabezpečiť prednostné zaschityprav a záujmy detí a mladistvých a zdravotne postihnutých členov rodiny.
Prípadné obmedzenia týkajúce sa práv občanov v manželstve a semeynyhotnosheniyah na sociálne, rasovej, národnostnej, jazykovej alebo religioznoyprinadlezhnosti.
Práva občanov v rodine môže byť obmedzený iba na základe federálneho zákona itolko, do akej miery je to nevyhnutné pre ochranu morálky, zdravia, práv izakonnyh záujmy ostatných členov rodiny a ostatných občanov> [Článok 1].
<Для заключения брака необходимы взаимное добровольное согласие мужчины и женщины,вступающих в брак, и достижение ими брачного возраста> [статья 12].
<Брачный возраст устанавливается в восемнадцать лет. При наличии уважительных причинорганы местного самоуправления по месту государственной регистрации заключения бракавправе по просьбе лиц, желающих вступить в брак, разрешить вступить в брак лицам,достигшим возраста шестнадцати лет> [статья 13].
Zoznámenie s legislatívou iných krajín odhaľuje úplne bolshuyupestrotu určitého veku hranice, kedy je to možné manželstvo. V zásade onikoleblyutsya od 12 do 18 rokov u žien a 14 až 21 pre ruskú muzhchin.V <не допускается заключение брака между:
osôb, u ktorých aspoň jedna osoba je už v inom registrovaných Nádržka brzdovej
blízki príbuzní (príbuzní v priamej vzostupnej a zostupnej línii (rodičia a deti, starí rodičia a vnúčatá), plná inepolnorodnymi (majú rovnakého otca alebo matku), bratia a sestry) -
adoptívni rodičia a usynovlennymi-
osôb, u ktorých aspoň jedna osoba bola uznaná Súdnym dvorom ako neschopného vsledstviepsihicheskogo porucha> [Článok 14].
<Заключение брака производится в личном присутствии лиц, вступающих в брак, по истечениимесяца со дня подачи ими заявления в органы записи актов гражданского состояния.При наличии уважительных причин орган записи актов гражданского состояния по местугосударственной регистрации заключения брака может разрешить заключение брака доистечения месяца, а также может увеличить этот срок, но не более чем на месяц> [статья 11].
Manželská zmluva [články 40 až 44].<Брачным договором признается соглашение лиц, вступающих в брак, или соглашение супругов,определяющее имуществен-ные права и обязанности супругов в браке и (или) в случае егорасторжения> [статья 40].
<Брачный договор может быть заключен как до государственной регистрации заключения брака,так и в любое время в период брака. Брачный договор, заключенный до государственнойрегистрации заключения брака, вступает в силу со дня государственной регистрациизаключения брака> [Статья 41].
<Брачным договором супруги вправе установить режим совместной, долевой или раздельнойсобственности на все имущество супругов или на имущество каждого из супругов.Брачный договор может быть заключен как в отношении имеющегося, так и в отношениибудущего имущества супругов. Супруги вправе определить в брачном договоре свои права иобязанности по взаимному содержанию, определить имущество, которое будет переданокаждому из супругов в случае расторжения брака, а также включить в брачный договор любыеиные положения, касающиеся имущественных отношений супругов.
Zmluva o manželstve nemôže obmedziť spôsobilosť na právne úkony alebo kapacity manželov, ihpravo odvolať na súd chrániť ich prav- regulovať osobné neimuschestvennyeotnosheniya medzi manželmi, práv a povinností manželov, pokiaľ ide o deti, obsahujú ustanovenia obmedzujúce právo neschopného suprugana dostať soderzhaniya- obsahovať ďalšie podmienky, ktoré dávajú manžel vkrayne nevýhodu alebo v rozpore so základnými princípmi semeynogozakonodatelstva> [Článok 42].
<Брачный договор может быть изменен или расторгнут в любое время по соглашению супругов.Соглашение об изменении или о расторжении брачного договора совершается в той же форме,что и сам брачный договор> [Статья 43].
Rodina zákonník upravuje osobné a vlastnícke práva, vzťah, ktorý voznikayutmezhdu rodičia a deti, manželky a ostatných členov rodiny.
<Каждый из супругов свободен в выборе рода занятий, профессии, мест пребывания ижительства.
Materstvo, otcovstvo, výchovy a vzdelávania detí a ďalších otázkach zhiznisemi vyriešené spoločne manželov na základe princípu rovnosti medzi manželmi. Suprugiobyazany budovať svoje rodinné vzťahy založené na vzájomnom rešpekte a vzájomnej pomoci, aby podporovali blahobyt a posilniť rodinu, postarať sa o blaho detí a razvitiisvoih> [Článok 31].
<Имущество, нажитое супругами во время брака, является их совместной собственностью. Кимуществу, нажитому супругами во время брака (общему имуществу супругов), относятся доходыкаждого из супругов от трудовой деятельности, предпринимательской деятельности, а такжеиные денежные выплаты, не имеющие специального целевого назначения. Общим имуществомсупругов являются также приобретенные за счет общих доходов супругов движимые инедвижимые вещи, ценные бумаги, вклады и любое другое нажитое супругами в период бракаимущество независимо от того, на имя кого из супругов оно приобретено либо на имя кого иликем из супругов внесены денежные средства. Право на общее имущество супругов принадлежиттакже супругу, который в период брака осуществлял ведение домашнего хозяйства, уход задетьми или по другим уважительным причинам не имел самостоятельного дохода> [Статья 34].
<Имущество, принадлежавшее каждому из супругов до вступления в брак, а также имущество,полученное одним из супругов во время брака в дар, в порядке наследования или по инымбезвозмездным сделкам (имущество каждого из супругов), является его собственностью.Вещи индивидуального пользования (одежда, обувь и др.), за исключением драгоценностей идругих предметов роскоши, хотя и приобретенные в период брака за счет общих средствсупругов, признаются собственностью того супруга, который ими пользовался> [статья 36].
<Раздел общего имущества супругов может быть произведен как в период брака, так и после егорасторжения по требованию любого из супругов, а также в случае заявления кредиторомтребования о разделе общего имущества супругов для обращения взыскания на долю одного изсупругов в общем имуществе супругов.
nehnuteľnosť spoločenstva môže byť rozdelené medzi pár v ich zmluve. Priania manželov, ich dohoda o rozdelení spoločného majetku môže byť notarialnoudostovereno.
V prípade sporu sa všeobecne rozdelenie majetku manželov, ako aj určitá miera manželov v etomimuschestve produkovaný na súde> [Článok 38].
Práva a povinnosti rodičov a detí
<Родители имеют равные права и несут равные обязанности в отношении своих детей(родительские права). Родительские права прекращаются по достижении детьми возраста 18 лет,а также при вступлении несовершеннолетних детей в брак и в других установленных закономслучаях приобрете-ния детьми полной дееспособности до достижения или совершеннолетия>[Статья 61].
<Родители имеют право и обязаны воспитывать своих детей. Они обязаны заботиться оздоровье, физическом, психическом, духовном и нравственном развитии своих детей> [Статья63].
<При осуществлении родительских прав родители не вправе причинять вред физическому ипсихическому здоровью детей, их нравственному развитию. Способы воспитания детей должныисключать пренебрежительное, жестокое, грубое, унижающее человеческое достоинствообращение, оскорбление или эксплуатацию детей. Родители, осуществляющие родительскиеправа в ущерб правам и интересам детей, несут ответственность в установленном закономпорядке.
Všetky otázky týkajúce sa výchovy a vzdelávania detí rozhodujú rodičia súhlas ihvzaimnomu na základe záujmov detí a brať do úvahy názory detí. Rodičia (jedna ofthe) v prípade, že je nezhoda medzi nimi musí byť oprávnený požiadať o povolenie raznoglasiyv opatrovnického orgánu alebo súdu> [Článok 65].
<Дедушка, бабушка, братья, сестры и другие родственники имеют право на общение с ребенком>[статья 67].
<Родители (один из них) могут быть лишены родительских прав, если они:
vyhýbať sa rodičovských práv a povinností, vrátane zaplatenia podvodného ukloneniiot alimentov-
odmietnuť, bez k tomu dobrý dôvod, aby vaše dieťa z nemocnice domov (odbory) alebo z iných zdravotníckych zariadení, vzdelávacie inštitúcie, sociálnej ochrany obyvateľstva, alebo z iných podobných implementačných agentúr
zneužívať svoje rodičovskej pravami-
zneužívané deti, vrátane fyzického cvičenia alebo psihicheskoenasilie nad nimi, v rozpore s ich sexuálnou neprikosnovennost-
sú chronické alkoholikmi alebo narkomaniey-
dopustil úmyselného trestného činu proti životu alebo zdraviu ich detí liboprotiv života alebo zdravia manžela> [Článok 69].
<Лишение родительских прав производится в судебном порядке> [статья 70].
<Родители (один из них) могут быть восстановлены в родительских правах в случаях, если ониизменили поведение, образ жизни и (или) отношение к воспитанию ребенка> [статья 72].
Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.
Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.
Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.
Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.
Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.
Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.
Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.
Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.
Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.
Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.
Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.
Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.
Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.
Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.
Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.
Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.
Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.
Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.
Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.
Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.
Zdravotnícke právo: právo, dokumenty, úlohy, pravidlá, akty.